Flet për ATSH-në Kryeredaktorja e Revistës “Kuvendi” në Michigan, Elinda Marku
Tiranë,11 Qershor/ATSH-Flora Nikolla/.- Në Gusht të vitit ’99-të , Pjetër Jaku dhe Elinda Marku u vendosën në Amerikë në Shtetin e Michiganit. Larg kishin lënë Shqipërinë, Lezhën qytetin e Kuvendit por edhe “Kuvendin” e tyre, një ent botues që ju kishte mbajtur besën jo vetëm lexuesve dhe dashamirësve lezhianë të librit, por dhe autorëve te ketij qyteti. Atëherë menduan se në të vërtetë kishin ikur, por në fakt nuk kishin ikur. Elinda Marku thotë në këtë interviste se, “ne as që kemi ikur ende”. Gjeografikisht, Lezha dhe Michigani, janë shumë larg njëri- tjetrit . Por ja që “Kuvendi” i Elinda Markut dhe Pjetër Jakut, i afroi këto dy vende deri dje krejt të largët e të huaj. Nga gushti i ‘99-tës, deri në Maji të vitit 2001, përveç gjithë të papriturave të tjera që takon në një vend e kulturë të re për të ardhurit, për Elindën dhe Pjetrin ishte ndër të papriturat e këndshme, fakti që në Michigan jetonte një komunitet vital dhe i madh shqiptarësh. Kuptuan, se këtij komuniteti të pasur në vlera i mungonte një media e shkruar shqip. I ra ndërmend ajo që në fakt për asnjë moment nuk ju kishte dalë nga mendja, Kuvendi. Aherë, seicili bënte nga një punë, Pjetri në fabrikë dhe Elinda në hotel. Mbrëmjeve bisedonin deri vone se si të realizonim prurjen e Kuvendit tek shqiptarët e Michiganit. Ia dolën në Maj të vitit 2001. Fillimi i botimit të revistes “Kuvendi” në Detroit, ishte i vështirë. Prej faktit se, endenuk kishin dalë nga fillimi i jetës së tyrë atje. Tashmë “Kuvendi”, nuk është vetëm i Lezhës, tashmë nuk kuvendohet vetëm shqip në Kuvendin e tyre, nuk “mblidhet” “Kuvendi” vetëm në Lezhë, si dikur. Tashmë “Kuvendi” shtrohet e shpërndahet nga Lezha në Amerikë dhe anasjelltas. Shqip-anglisht dhe anasjelltas. Në Kuvendin e tyre, nuk kuvendojnë vetëm lezhianët, vetëm shqiptarët, por edhe qytetarë të botës. Kështu “Kuvendi” , në sajë të vullnetit dhe dashurisë për letërsinë së dy njerëzve të përkushtuar u bë pjese e komunitetit, dhe ka 14 vjet që “Kuvendi” e komuniteti janë bashkëudhetarë. Por në këtë udhë janë dhe “Ditët të Letërsisë Shqipe në Michigan”, qëllimi i të cilave mbetet jo vetem njohja dhe mirënjohja për autorët shqiptarë të ndaluar gjatë sistemit komunist në atdhe, por në sajë të letërsisë shqipe, të arrihet të mbahet gjallë gjuha e tradita shqipe, kultura dhe historia jonë, pa harruar edhe vlerat dhe bashkimin e krijuesve shqiptarë. Me të gjitha mundësitë e saj, falë ndihmës së shumë dashamirësve të Kuvendit, çdo vit në këtë aktivitet, kanë marrë pjesë krijues nga gjithë Amerika, pa përjashtuar edhe Evropën. E njohur si një individualitet origjinal në poezinë shqipe të pas viteve 90-të, Elinda Marku thotë se në poezinë e saj nuk ndikon asgjë dhe ndikon gjithçka. Po të kishte patur më shumë lapsa mengjyra se sa një laps të vetëm plumi, ndoshta do të kishte bërë piktura në vend të vargjeve. Megjithatë ajo thotë se është penduar që ka mbetur tek poezia (ndonëse pendohet se ende nuk e ka shkruar poezinë e saktë, të arrirën, të bukurën, atë poezinë që shijohet edhe si pikturë), sepse poezia për të është piktura që punohet me fjalë. Fjalët janë po kaq edhe ngjyra, përveç të tjerash e pos fjalë. Eshtë e bindur për këtë “njësim” të poezisë me pikturën sidomos kur ka parë për herë të parë pikturën “Motra Tone” të Kol Idromenos. Për Elinda Markun, kjo pikturë e ky portret nuk ishte e nuk është vetëm thjesht një art i arrirë, por është një dashuri që e tejkalon artin. “Motra Tone” për të është ikonë e pikturës shqiptare, ky portret është edhe poezia më e bukur kushtuar motrës, nënës, gruas shqiptare. Dhe që për fat kjo dashuri i është kushtuar asaj në universalishten e ngjyrave. Këtë portret do ta zgjidhte t’ia prezantonte gruan shqiptare botës së artit dhe më përtej. Ky portret i ngjan aq shumë me portretin e “Zojës së Bekuar, Shën Marinë”. “Motra Tone” për Elinda Markun është, Shën Shqiptarja. Shën Motra, Shën Dashuria, Shën Fisnikeria…!!! Ajo e ndjen poezine edhe tek piktura, sepse poezia e çon gjithëkund Elindën ashtu si atëhere, në vitin ‘92. Tek “Kuvendi” e çoi poezia derisa nuk u ndanë më.
F.N : Në filim të viteve 90, qyteti i Lezhës, kishte një ndër libraritë më të pasura në vënd. Ishte koha kur shumë librari ndryshuan destinacionin , ndërkohe që libraria e Lezhës ishte ndër të rrallat, për të mos thënë e vetmja që jo vetëm nuk u tjetërsua por u zgjerua nga një librari e thjeshtë në “Shoqëria Botuese dhe Tregtuese e Librit “KUVENDI”…
E. M : Në vitin 1992, kjo librari, tashmë Shoqëria Botuese dhe Tregtuese e Librit, filloi serinë e botimeve me një revistë që i kushtohej folklorit, pasi kishte edhe një Shoqëri Kulturore me këtë emër. Prej këtij fillimi, në fushën e botimeve “Kuvendi” numeron afro 70 tituj të botuar. “Kuvendi” në Lezhë u mbajti besën jo vetëm lexuesve dhe dashamirësve lezhianë të librit, por dhe autorëve lezhianë. Qyteti i Lezhës bëhet i veçantë dhe prej faktit se Letërsia Shqipe vazhdimisht është pasuruar me autorë nga ky qytet. Madje, do të thoja se më besnike u mbeti libraria lexuesve lezhianë, se sa vetë shkrimtarët e këtij qyteti. Teksa kam parasysh se pothuaj të gjithë intelektualet në zë, përfshi edhe shkrimarët, i braktisen profesionet dhe iu dhanë politikës. Çfarë në fakt, shkrimarët që u shndërruan në politikanë kurrë nuk u kujtuan, as nuk u kujdesen për libraritë e qyteteve prej nga vinin. Pikërisht në kohën kur të gjithë rendnin të bëheshin politikanë e deputetë, Pjeter Jaku zgjodhi të mbetej librar e botues ! Në të njëjtën kohë në shumicën e qyteteve të tjera të vendit, librarët dhe botuesit erdhën nga sektori i ushtrisë. Libraria e Lezhës u mbajt hapur, u zgjerua e nuk e ndryshoi kurrë destinacionin, ndoshta prej se fati i kësaj librarie ra në duart e dikujt që, përveç se ishte i diplomuar në “Gjuhë Letërsi Shqipe”, qëlloi të ishte dhe krijues. Për ta shpëtuar këtë librari nga kthetrat bisnesmenëve të mëdhenj, është dashur shumë këmbëngulje, dhe jo pak sacrifica. Falë kësaj këmbënguljeje Pjetër Jaku nuk u bë i pasur duke shitur e duke “bërë” libra. Por të paktën qyteti i Lezhës kishte dhe ka ende një librari që kurrë nuk u mbyll,(as në Marsin e vitit 97), që kurrë nuk u tjetërsua, që kurrë nuk i braktisi lexuesit dhe dashamirësit e librit, krijuesit e rinj të qytetit, të famshëm tashmë për poetiken e tij. Një meritë e madhe i takon edhe dashurisë së pazëvëndësueshme dhe të pandërprerë e qytetarëve-lexues , çka kjo dashuri në fakt ka qënë një stimul tjetër i madh për librarianë, botuesin dhe autorin Pjeter Jaku. Nuk besoj se mund të gjesh lexues kaq të shumtë sa në qytetin e Lezhës. Vetem një qytet që lexon në masë, është i destinuar të nxjerrë shkrimtarë dhe poetë. Këtë e vërteton pikërisht qyteti i Lezhës, nëse do të ktheheshim të numëronim autorët lezhianë. Qyteti i Lezhës nuk është i vetmi qytet i bukur në Shqipëri, sepse qytetet e Shqipërise që të gjithë pa përjashtim kanë bukuri e pasuri poetike të pafundme.
F.N: Pse e keni quajtur revistën pikërisht “Kuvendi”?
E.M : Për të gjithë ata që nuk e dinë se ku ndodhet Libraria e Lezhës, më lejoni të tregoj se: Libraria “Kuvendi”, ndodhet në qënder të qytetit. Përndryshe, të gjithë e dinë ku ndodhet monumenti i Kuvendit të Lezhës, e kam fjalën për monumentin e Kuvendit të Skenderbeut 1444. Pra, Monumenti i Kuvendit të Skenderbeut, është në oborr të Librarisë. Meqë Monumenti i Kuvendit ndante, pothuaj një truall me Librarinë, nuk kishte ku të gjindej një tjetër arsye me e qenësishme për ta quajtur librarinë e qytetit “Kuvendi”. Nuk ka vend më të qënësishëm se sa një Librari për t’u takuar e kuvenduar me brezat…!
F.N Ribotimi i Kuvendit ne Detroit, çfare të reje solli për revistën?
E.M : Në Gusht të vitit ’99-të në erdhem në USA, në Shtetin e Michiganit.(ka aq shumë liqene në këtë shtet, sa e kam ëndërr qe të mund një ditë njërit prej këtyre liqeneve t’i vë emrin e Lasgushit, ose të paktën të mund t’i dhuroj një liqen prej këtu parajsës së tij poetike). Nëse kjo do të mbetej në ëndrrat dhe projektet e mija e të “Kuvendit”, atehere do t’ua lëmë amanet brezave të ardhshëm të diaspores shqiptare, këtu në Michigan. Menduam se duke ikur aq larg, e lamë Lezhën bashkë me Kuvendin atje. Ndoshta ashtu menduan Lezha dhe Kuvendi, si në ikanakët, për ne ikankët e radhës. Ndonjëherë ndodhkëka që jo vetëm ajo që mendojmë nuk del e vërtetë, por as ajo që bëjmë. Pra, ne vërtetë ikëm, por në fakt ne nuk ikëm. As që kemi ikur ende. Lezha dhe Michigani janë shumë larg njëri- tjetrit gjeografikisht. “Kuvendi” ynë i afroi këto dy vende deri dje krejt të largët e të huaj. Tashmë “Kuvendi” nuk është vetëm i Lezhës, tashmë nuk kuvendohet vetëm shqip në Kuvendin tonë, e nuk “mblidhet” Kuvendi vetëm në Lezhë, si dikur. Tashmë Kuvendi shtrohet e shpërndahet nga Lezha në Amerikë dhe anasjelltas. Shqip-anglisht dhe anasjelltas. Në Kuvendin tonë nuk kuvendojnë vetëm lezhianët, vetëm shqiptarët, por edhe qytetarë të tjerë të botës.
F.N: Si vijoi historia e saj 14 vjeçare ne USA?
E.M: Nga gushti i ‘99-tës, deri në Maji të vitit 2001, përveç gjithë të papriturave të tjera që takon në një vend e kulturë të re për të ardhurit, për ne ishte një ndër të papriturat më të këndshme, fakti që në Michigan jetonte një komunitet vital dhe i madh në numër shqiptarësh. Në momentin që kuptuam se ky komunitet kaq aktiv dhe i pasur në vlera me individe të suksesshëm, me shoqata patriotike, me më shume se sa një institucion fetar, të dy feve tona shqiptare, na ra në sy ajo që nuk binte në sy, ajo që në fakt i mungonte këtij komuniteti, një media e shkruar shqip, për jetën aktive këtu. Na ra ndërmend ajo që në fakt për asnjë moment nuk na kishte dalë nga mendja, “Kuvendi”. Ndonëse bënim seicili nga një punë, Pjetri në fabrikë e unë në hotel, mbrëmjeve bisedonim deri vone se si të realizonim prurjen e Kuvendit këtu, tek shqiptarët e Michiganit. Ia dolëm në Maj të vitit 2001. Fillimi i botimit të revistes “Kuvendi” në Detroit, ishte i vështirë. Prej faktit se ne ende nuk kishim dalë nga fillimi i jetës tonë këtu. Megjithatë, nuk mund të lë pa përmendur, dhe madje të shfrytezoj rastin të shpreh sërish e gjithmonë mirënjohjen tone ndaj këtij komuniteti, i cili e mirepriti dhe e mbështeti që në fillimet e saj Kuvendin tonë dhe ne. Në Michigan jetojnë shqiptarë të të gjitha trevave. Në “Kuvendi” mund t’i takosh të gjithë shqiptarët e të gjitha trevave, e te gjitha moshave, e të gjitha vendeve ku ata banojnë
F.N: Cilët kanë qënë disa nga bashkëpunëtorët e revistës “Kuvendi” ?
E.M : Do të quaja bashkëpunëtorë të revistës “Kuvendi” seicilin shqiptar që ka lexuar qoftë edhe vetëm një numër të Kuvendit, seicilin shqiptar që ka botuar në Revisten “Kuvendi” qoftë edhe vetem në intervistë, a qoftë edhe vetem një poezi. Do të quaja bashkëpunëtorë të revistes Kuvendi, seicilin shqiptar që ka shpërndarë jo vetëm revistën Kuvendi, por edhe lajmin se revista shqiptare “Kuvendi” u botua në Michigan. “Kuvendi” ashtu siç nuk është vetem i Lezhës, nuk është as vetëm i Pjeter Jakut. Kuvendi është i komunitetit, dhe i mbarëshqiptarëve.Këtu po përmend me emra bashkëpunëtorët e Kuvendit, që jetojnë jashtë Michiganit. Betim Muço është kujdesur për rubrikën e përkthimeve, për vite me radhe. Ndue Deda,( Mirditë), Ndrek Gjini (Norvegji), Dr.Romeo Gurakuqi, (Shkodër), Dr. Prof. Hektor Citja (Elbasan), Dr. Prof. Rovena Vata,(Tirane), Ukë Buçpapa (Tiranë), Arjeta Ferlushka (Shkoder), Dr. Ardian Ndreca (Itali), Dr. Yllka Filipi (New York), DR. Merita Dollma (Tiranë), Dr. Nexhip Merkuri ( Vlorë ), Albana Melyshi (NY), Anton Cefa (NY) Dr. Tomorr Osmani ( Shkoder ), Faruk Myrtaj (Toronto) , Majlinda Bashllari (Toronto), Aida Bode (Boston), Dr. Ermira Ymeraj (Shkoder),etj 14 vjet botim i Kuvendit, ka një listë dhe më të gjatë bashkëpunëtorësh se kaq.
F.N: Ju jeni shprehur se: Revista “Kuvendi” nuk është vetëm bijë e komunitetit por është edhe nënë në këtë komunitet…
E.M : Revista “Kuvendi”, doli me numrin e saj të parë në Maj të vitit 2001, dhe botimi i të saj u realizua pothuaj në mënyrë artizanale. Tre numrat e parë të saj, i kemi shkruar në një kompjuter të përdorur, i kemi printuar, faqosur e lidhur në apartamentin tonë një-dhomësh. “Kuvendi” u bë pjese e komunitetit, dhe tash ka 14 vjet që “Kuvendi” e komuniteti janë bashkëudhetarë. Në tetor të vitit 2001, Kuvendi organizoi për herë të parë në përkujtim të ditëlindjes Fishtës, “Ditët Letërsisë Shqipe në Michigan”, një festë që tashmë Kuvendi e ka kthyer në traditë.
F.N: Cilët ishën të parët që mbështetën nismat e Kuvendit, dhe veçanërisht, “Ditët e Letërsisë Shqipe në Michigan?
E.M : Ishte 130 vjetori i Fishtes në 23 Tetorin e vitit 2001, kur Pjetër Jaku si fillim u angazhua, në një përkujtim që do të bëhëj në Kishën e Shën Palit në Detroit. Edhe pse po përkujtohej Fishta, përkujtuesit ishin pothuajse bashkëpunëtorë të Revistes “Kuvendi”. Edhe pse Pjetri në numrin e shtatorit të atij viti publikoi një intervistë imagjinare me At’ Gjergjin, as nuk e integroi në atë takim, që më shumë ishte folklorik dhe me fjalime të stërgjatura. Një vit më vonë, bash me 23 tetor 2002, Revista “Kuvendi” realizoi fillimin e “Ditëve të Letërsisë Shqipe” në Michigan. Në këtë takim, referatin kryesor e mbajti botuesi i kësaj reviste, Pjetër Jaku. Mori pjesë edhe këngëtarja dhe artistja e fjalës Justina Alia, gazetari nga Shqipëria Gac Marku, si dhe krijues të njohur të komunitetit. Ishte një mbrëmje model, ku për herë të parë u dhanë çmime për lexuesit. Montazhin me pjesë të zgjedhura nga Lahuta e Malësisë u realizua nga krijuesit, Gjovalin Lumaj, i ndjeri Zef Lleshi, Fran Gjoka, Edvin Hoti, Luigj Gjokaj e Tony Kastrati. Qëllimi i “Ditëve të Letërsisë Shqipe në Michigan ishte dhe mbetet jo vetem njohja dhe mirënjohja për autorët shqiptarë të ndaluar gjatë sistemit komunist në atdhe, por në sajë të letërsisë shqipe, të arrijmë të mbajmë gjallë gjuhen e traditat shqipe, kulturën dhe historinë tonë. Shto këtyre vlerave edhe bashkimin e krijuesve shqiptarë. Me të gjitha mundësitë e saj, falë edhe ndihmës së shumë dashamirësve të “Kuvendit”, disa vite dhe çdo vit, në këtë aktivitet morën pjesë krijues nga gjithë Amerika, pa përjashtuar edhe Evropën.
F.N: Cilat jane disa nga personalitet që kanë marrë pjesë në këtë aktivitet përgjatë viteve?
E.M : Në “Ditët e Letërsisë Shqipe në Michigan”, kanë përshëndetur e marrë pjesë përsonalitete të Letërsisë e Politikës Shqiptare. Krijuesit e njohur shqiptarë Naum Prifit, Fatos Kongoli, Agim Shehu, Justina Alia, Pandi Syku, Pellumb Kulla, Bardhyl Mezini, Dalan Luzi, krijuesit nga Amerika, shkrimtari i njohur Ramiz Gjini, Gjekë Marinaj, Vlash Prifti e shumë të tjerë. Na ka nderuar Ambasadori i Shqipërisë në Washington, Gilbert Galanxhi, zëvëndës Ambasadori Kreshnik Çollaku, diplomati i Kosovës në Washington Jetish Jashari. Ditët e Letërsisë i ka përshëndetur edhe ish zëvendëskryeminsitri shqiptar, Genc Pollo. Krijuesit në Amerikë e kanë pasur dhe e kanë rrugën e hapur të bashkëpunojnë me këtë aktivitet te përvitshëm. Duhet përmendur poetja e njohur Ilirijana Sulkuqi, Raimonda Mosiu, Mëhill Velaj, Nexhip Ejupi, Merita Bajraktari etj. Revista “Kuvendi”, në vitin 2006 botoi librin voluminoz, pjesën e parë “Shqiptarët në Detroit”. Që të përmblidheshin në një libër të vetëm disa shkrime e biseda që kishin lidhje me komunitetin shqiptar të Detroitit, Pjetri mendoi të bëntë një vëllim të veçantë, edhe pse ishte një stërmundim për të, pasi ndërkohë edhe Revista “Kuvendi” nuk e ndërpreu publikimin asnjë muaj. Vetëm skanimet e diçiturat, kanë qënë orë të tëra të një pune rutine, dhe për të cilën nuk ka pasur asnjë vërejtje si ndodh rëndom në shenimet tjetër për tjetër deri në pasaktësi emrash poshtë fotove. Ky libër është një histori e vërtetë e këtij komuniteti edhe pse të gjithë vrapojnë për të qënë patriotë, por e vërteta është se ka dhe patriotë, që nuk kanë kursyer asgjë për çeshtjen kombëtare. Ata është shumë vështirë t’i gjësh, pasi nuk bëjnë asgjë për t’u dukur.
F.N: Si e shihni ju revistën Kuvendi pas 10 vitesh ?
E.M : Jam e bindur se me mundësi e kushte te reja, me krijues të rinj e në duar të reja. Pjetri, disa herë e ka thënë, edhe pse e ka aktivitet privat dhe punë të tijën, se është i gatshëm t’ia lërë dikujt që mosha e bën të punojë më mirë e me të tjera cilësi, që sa më shumë t’u përshtatet të rinjve dhe tu shërbejë ardhmëtarëve. Megjithatë, “Kuvendi”, do t’u krijojë dhe më shumë hapsirë të rinjve, të cilët do të sjellin e do të trajtojnë në Kuvendi, projektet e tyre, ëndërrat e tyre, talentin e tyre…!
F.N: Kuvendi prej disa vitesh ka dhe “Kuvendi Café”-ne. Çfarë bën “Kuvendi” për Kuvendin” ?
E.M : Që t’i përgjigjem sa më sinqërisht kësaj pyetje, po tregoj dhe se si lindi ideja për të hapur një kafene ! Në vitin 2012, u bëra e “keqe” dhe e luta Pjetrin ta nxirrte “Kuvendin” nga shtëpia, sepse u bënë kaq vjet që shtëpia jonë zvogëlohej teksa zmadhohej “Kuvendi”, në kohë, hapësirë e numër. Tashmë kishte ardhur koha që “Kuvendi” të kishte një kafe të veten, ku kuvendasit të mblidheshin jo vetëm në raste festash e takimesh ceremoniale, por pse jo çdo ditë. Kështu “Kuvendit”, iu shtua kafeneja dhe një mjedis pune disi më komod. Sigurisht që ato e ndihmojnë njëra tjetrën, teksa në fakt kanë të njëjtin qëllim.Të bashkojnë shqiptarët, duke përfshirë edhe ato që nuk e ndjekin revisten me lexime, por që tashmë e përcjellen në bisedat e tyre. Në “Kuvendi Caffee” tashmë realizohen takime me të shpeshta, siç është : “Një krijues në muaj”, mbrëmje leximesh ku zgjidhet një krijues qoftë ky i komunitetit, por edhe në kujtim të atyre që u jeton arti dhe fjala e jo trupi. Deri tani kemi realizuar ne ambientet e “Kuvendi Caffee” , mbrëmje për poezinë e Martin Camaj dhe Frederik Rreshpjes. Në “Kuvendi Caffee” organizohen promovime librash të rinj nga autorë të diasporës. Përmendim ketu promovimin e autores shqiptare me banim ne Francë, poeteshen Enkeleda Kondi, poetet Qendrese Halili e Bora Balaj. Së shpejti do bëhët promovimi i poetës nga Tirana, Anita Hoxha, etj.
F.N: Cilat janë disa nga planet e afërta që ju keni për revistën “Kuvendi” ?
E.M: Revista Kuvendi ka në planet e saj të aferta hapjen e një radioje online, e cila sigurisht që do të quhet “Radio Kuvendi” dhe do të ketë në qendër të saj brezin e ri. Qoftë edhe nëpërmjet Radios të mund t’i afrojme të rinjtë e lindur këtu, me gjuhën shqipe, kulturën shqip, historinë traditën. Tashmë ne i kemi pothuaj gati 13-14 programet e para. Ndryshe nga radiot që jemi mësuar të dëgjojmë shqip, “Radio Kuvendi”, do të ketë në orët e transmetimeve të saj, edhe lexime të autorëve shqiptarë, në dy gjuhë, shqip dhe anglisht. Do ta nisim programin e leximeve me librin “Rrno për me tregue” të Zef Pllumit, tashmë i përkthyer dhe i botuar në anglisht. Në rubrikat për fëmijë do të ketë lexime shqip anglisht të përrallave shqiptare, dhe të huaja. etj. Revista “Kuvendi”në bashkëpunim me “Albanian Excellence” në atdhe po projekton realizimin e një maratone shqiptaro-amerikane,e cila do të fillojë në një nga shtetet ku ka më së shumti shqiptarë duke shkuar shtet me shtet ku jetojnë e veprojnë shqiptarët e kësaj diaspore. Kjo maratonë do të ketë qëllim jo vetëm bashkimin e shqiptarëve me njëri-tjetrin, por edhe mirënjohjen shqiptare ndaj atdheut të tyre të dytë, Amerikës. Kjo nismë në përmbushjen e saj ka për qëllim të shndërrohet në një maratone mbarkombëtare dhe ndërkombëtare, mesazhi i të cilës do të jetë, Paqe-Dashuri-Prosperitet. Një projekt tjetër i Revistës Kuvendi, është botimi këtu në Amerikë i njërit prej librave të Pjetër Arbnorit, të cilin fillimisht do t’ia prezantojmë komunitetit tonë nëpërmjet leximitnë mikrofonin e “Radio-Kuvendi në të dyja gjuhët, shqip-anglisht. Por po ashtu Kuvendi do të vijojë evindentimin e talenteve të reja jo vetem në letërsi por në çdo fushe të jetës. Revista dhe Radio- Kuvendi do të shkojë shkollë më shkollë dhe kolegj më kolegj dhe në të gjitha universitetet e Michiganit, për të zbuluar e takuar studentet shqiptare me të suksesshmit e më të talentuarit. Kështu do të përcaktojmë vazhdimësinë e Kuvendit dhe të të gjithë veprimtarive të diasporës në shërbim të komunitetit dhe çështjeve shqiptare.
F.N: Si e sheh Elinda Marku komunitetin shqiptar në Michigan sot?
E.M : Këtu seicili është i lirë të krijojë e bashkëpunojë më kë të dojë e kur të dojë. Nuk ka vendime dhe kupola, edhe pse ka shumë shoqata e “patriotë”, që duan të jenë në krye e në fakt, nuk e kuptojnë se nuk janë askund. Komuniteti shqiptar në Detroit, duam apo s’duam ne është i bashkuar vetëm në qendrat fetare, që festojnë e gëzojnë së bashku, është i mbledhur vetëm në aktivitete që do t’i bëjnë të ndjehen mirë, në shkolla e ndihma etj etj. Si e shoh une komunitetin shqiptar te Michiganit sot ? Të pamotivuar. Ky komunitet në mbarë diasporen ka më se të drejtë të ndihet krenar për sa ka bërë ndër vite, për çështjen shqiptare, dhe se fundi sidomos për çështjen e Kosovës. Nëse shqiptarëve iu bie të pushojnë gjatë, fillojnë e “luftojnë” njëri-tjetrin. Shpresoj se mbas pushimit, ky komunitet të gjej një problem nga të shumtët që ka vendi dhe demokracia shqiptare, për t’i kushtuar vemendjen e përkushtimin që meriton.
F.N: Po rolin e gruas shqiptare në këtë komunitet si do të mund ta përcaktonit ?
E.M : Në fakt rolin kryesor në komunitetin shqiptare të Michiganit e luan gruaja. Ani se burrat shqiptarë në komunitet mbajnë titujt e kryetarllekut në shoqata, organizata e aktivitete. Po të fillojmë qysh në dy Kishat e shqiptarëve në Michigan, këto vjetët e fundit rol mjaft të rëndësishëm kanë luajtur murgeshat, me afrimin dhe përkushtimin e tyre, me të rinjtë e të rejat e komunitetit katolik. Po të marrim familjen shqiptare këtu në Michigan, rol më të rëndësishëm luan gruaja se sa burri. Gruas shqiptare ketu, i takon të bëjë punën që i siguron të ardhurat, i takon të bëjë shkollë me fëmijët, dhe të gjitha aktivitetet e familjes. Gruaja shiptare, këtu është kudo me e suksesshme. Suksesi i një gruaje shihet tek rezultatet e fëmijeve në shkollë. Shihet tek ingranimi i saj në jetën dhe kulturën amerikane. Gruaja shqiptare pavarësisht se në ç’moshë emigron, pavarësisht se mund të jetë nënë e më shumë se dy a më shumë fëmijësh, pavarësisht se bën një ose dy punë, për të përballuar kërkesat ekonomike, ajo jo vetëm që gjen kohë, por madje e krijon kohën për të shkuar edhe vete në shkollë. Dhe kjo grua në 5 vitet e para të emigrimit, nuk merr vetem testin e nënshtetësisë Amerikane por pajiset madje me një diplomë e një profesion të mirëfilltë. Gruaja shqiptare tashmë është edhe një intelektuale shqiptare-amerikane. E denjë për t’u krahasuar e për të konkuruar me gruan e lindur e të rritur këtu.
F.N: Ju shkruani më së shumti poezi, a ndikon “Kuvendi” në poezinë tuaj ?
E.M: Në poezinë time nuk ndikon asgjë dhe ndikon gjithçka. Po të kisha patur më shumë lapsa me ngjyra se sa një laps të vetëm plumi, ndoshta do të kisha bërë piktura në vend të vargjeve. Megjithese nuk jam penduar që kam mbetur tek poezia (ndonëse pendohem se ende nuk e kam shkruar poezinë e saktë, të arrirën, të bukurën, atë poezinë që shijohet edhe si pikturë), sepse poezia për mua është piktura që punohet me fjalë. (Fjalët janë po kaq edhe ngjyra, përveç të tjerash e pos fjalë). Jam bindur për këtë “njësim” të poezisë me pikturën sidomos kur kam parë për herë të parë pikturën “Motra Tone” të Kol Idromenos. Çka për mua kjo pikturë e ky portret nuk ishte e nuk është vetëm thjesht një art i arrirë, por është një dashuri që e tejkalon artin. “Motra Tone” do të thoshja se është ikonë e pikturës shqiptare. Për mua ky portret është edhe poezia më e bukur kushtuar motrës, nënës, gruas shqiptare. Dhe që për fat kjo dashuri i është kushtuar asaj në universalishten e ngjyrave. Këtë portret do ta zgjidhja të prezantoja gruan shqiptare botës së artit dhe më përtej. Ky portret më ngjan aq shumë me portretin e “Zojës së Bekuar, Shën Marinë”. “Motra Tone” për mua është Shën Shqiptaria. Shën Motra, Shën Dashuria, Shën Fisnikeria… Çdo emër që mund t’i vija këtij portreti do të më duhej t’i shtoja një “Shën” përpara. Përndryshe unë guxoj ta quaj “Shën Piktura” shqiptare. Unë e ndjej poezine edhe tek piktura, sepse poezia më çon gjithëkund. Edhe atëhere, në ‘92 tek “Kuvendi” poezia më çoi, derisa nuk u ndamë më. Poezia, Pjetri, Kuvendi dhe unë…, sepse Pjetri dhe unë nuk jemi një çift dysh’ por jemi një çift katërsh. Ama “Kuvendi” për poezinë time nuk është si “Motra Tone”. Ndonëse në Kuvend, ndodhin gjëra të bukura si ajo, si poezia, si piktura, si dashuria.
F.N: A ka Elinda Marku një listë dëshirash?
E.M : Po, sigurisht që edhe unë kam një listë dëshirash. Madje do të thoshja se kam një libër dëshirash. Dëshirat e mija nuk janë të parealizueshme, shume prej tyre dhe kam mundur t’i realizoj. Unë dëshiroj si fëmijë. Si fëmijë besoj në dëshira. Para 40 vjetësh kisha dy dëshira, të bëhesha shkrimtare dhe të bëhesha nënë. Të dyja këto dëshira i shndërrova në premtim nënës time. Shkrimtare dhe nënë, besoja se këto të dyja mund ta kthenin nënën time sërish në jetë. Ende e besoj këtë veçse tashme jo si një 6 vjeçare, atëhere para 40 vjetësh. Në fillim të viteve 90- të të gjithë i binin shkurt e iknin në Europë, ndërsa unë besoja dëshirën time për të ikur në Amerikë. U bë dhe erdha në Amerikë mbas 9 vjetesh. Qysh në qershor të 2005, dëshiroj vazhdimisht vetë e treta. Mara, Nëna ime dhe unë. Tash nuk ka edhe aq shumë rëndesi lista e dëshirave që mund të kem, e rëndësishme është “The team of dreamers”.