{"id":10245,"date":"2025-07-24T02:19:02","date_gmt":"2025-07-24T02:19:02","guid":{"rendered":"https:\/\/revistakuvendi.org\/?p=10245"},"modified":"2025-07-24T02:19:02","modified_gmt":"2025-07-24T02:19:02","slug":"letersia-e-emigracionit-dhe-e-emigrateve","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/revistakuvendi.org\/?p=10245","title":{"rendered":"LETERSIA E EMIGRACIONIT DHE E EMIGRATEVE"},"content":{"rendered":"<h2><\/h2>\n<h2><strong><a href=\"http:\/\/revistakuvendi.org\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/enkelejda-kondi-KOPERTINE.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-10195\" src=\"http:\/\/revistakuvendi.org\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/enkelejda-kondi-KOPERTINE.jpg\" alt=\"\" width=\"170\" height=\"221\" \/><\/a>Enkelejda Kondi-Masseboeuf\u00a0 <\/strong><\/h2>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<h2>N\u00eb let\u00ebrsin\u00eb bashk\u00ebkohore shqipe z\u00ebn\u00eb nj\u00eb vend t\u00eb ve\u00e7ant\u00eb autor\u00ebt q\u00eb vijn\u00eb nga diaspora. Jan\u00eb burra dhe gra, djem dhe vajza, t\u00eb cil\u00ebt jetojn\u00eb prej vitesh larg atdheut, n\u00eb vende t\u00eb ndryshme t\u00eb bot\u00ebs, aty ku i ka \u00e7uar jeta dhe emigracioni. N\u00eb krijimtarin\u00eb e tyre pasqyrohen natyrsh\u00ebm temat q\u00eb lidhen me p\u00ebrvojat personale: malli p\u00ebr vendlindjen, ndjenja e larg\u00ebsis\u00eb, dashuria e humbur apo e rigjetur, vetmia, nostalgjia dhe p\u00ebrpjekja p\u00ebr t\u00eb ruajtur identitetin komb\u00ebtar n\u00eb nj\u00eb realitet tjet\u00ebr kulturor. K\u00ebto nuk jan\u00eb thjesht \u201czbrazje shpirti\u201d, si\u00e7 mund t\u2019i quajn\u00eb disa me p\u00ebr\u00e7mim, por jan\u00eb p\u00ebrjetime t\u00eb v\u00ebrteta, t\u00eb thella dhe shpesh t\u00eb dhimbshme, q\u00eb kthehen n\u00eb art p\u00ebrmes fjal\u00ebs s\u00eb shkruar.<\/h2>\n<h2>Nuk duhet par\u00eb me dyshim let\u00ebrsia e emigracionit dhe aq m\u00eb pak t\u00eb cil\u00ebsohet si let\u00ebrsi \u201cmediokre\u201d. K\u00ebto vepra nuk shkruhen p\u00ebr lavdi, as p\u00ebr interesa ekonomike, por si nj\u00eb nevoj\u00eb e brendshme p\u00ebr t\u00eb komunikuar p\u00ebrvoj\u00ebn njer\u00ebzore, p\u00ebr t\u00eb mbrojtur kujtes\u00ebn, p\u00ebr t\u00eb shprehur at\u00eb q\u00eb ndjehet thell\u00eb n\u00eb shpirt. A mund t\u00eb kritikohet Naim Frash\u00ebri pse shkruante larg Shqip\u00ebris\u00eb? Po Faik Konica, Fan Noli, Lasgush Poradeci n\u00eb m\u00ebrgim? Ata nuk humb\u00ebn asnj\u00eb grim\u00eb nga vlera e tyre letrare pse ndodheshin jasht\u00eb atdheut,p\u00ebrkundrazi, shpesh nga larg e pan\u00eb m\u00eb qart\u00eb realitetin shqiptar dhe u b\u00ebn\u00eb z\u00eb i nd\u00ebrgjegjes son\u00eb komb\u00ebtare. Po k\u00ebshtu, edhe autor\u00eb t\u00eb huaj si James Joyce, Vladimir Nabokov apo Milan Kundera krijuan disa nga veprat m\u00eb t\u00eb r\u00ebnd\u00ebsishme t\u00eb shekullit XX pik\u00ebrisht n\u00eb m\u00ebrgim, duke treguar se larg\u00ebsia fizike nuk e zbeh forc\u00ebn krijuese, p\u00ebrkundrazi, e ushqen me p\u00ebrvoj\u00eb dhe reflektim.<\/h2>\n<h2>\u00a0\u00cbsht\u00eb e padrejt\u00eb t\u00eb mendohet se kush boton libra nga diaspora e b\u00ebn k\u00ebt\u00eb thjesht sepse ka mund\u00ebsi ekonomike. Shumica e k\u00ebtyre autor\u00ebve nuk jan\u00eb \u201cp\u00ebrfitues rasti\u201d, por njer\u00ebz q\u00eb guxojn\u00eb t\u00eb shkruajn\u00eb me p\u00ebrgjegj\u00ebsi dhe dashuri p\u00ebr artin. Ata nuk synojn\u00eb thjesht t\u00eb ken\u00eb \u201cem\u00ebr\u201d, por t\u00eb ndajn\u00eb me t\u00eb tjer\u00ebt p\u00ebrvojat e tyre me ndershm\u00ebri dhe mjesht\u00ebri artistike. N\u00eb shum\u00eb raste, k\u00ebto vepra jan\u00eb t\u00eb denja p\u00ebr t\u2019u konsideruar pjes\u00eb e let\u00ebrsis\u00eb serioze dhe profesioniste. \u201c\u00c7do lib\u00ebr ka vler\u00eb,\u201d shkruan nj\u00eb autor spanjoll, \u201csepse gjithmon\u00eb m\u00ebsojm\u00eb di\u00e7ka prej tij.\u201d Edhe n\u00ebse nuk pajtohemi me gjith\u00e7ka q\u00eb lexojm\u00eb, \u00e7do vep\u00ebr \u00ebsht\u00eb nj\u00eb pasqyr\u00eb e jet\u00ebs, nj\u00eb dritare nga e cila mund t\u00eb shohim bot\u00ebn e dikujt tjet\u00ebr.<\/h2>\n<h2>Let\u00ebrsia e emigracionit nuk \u00ebsht\u00eb nj\u00eb zhan\u00ebr i p\u00ebrkohsh\u00ebm apo i dor\u00ebs s\u00eb dyt\u00eb. Ajo \u00ebsht\u00eb nj\u00eb shtyll\u00eb e r\u00ebnd\u00ebsishme e kultur\u00ebs son\u00eb bashk\u00ebkohore, nj\u00eb z\u00eb i fuqish\u00ebm q\u00eb flet n\u00eb em\u00ebr t\u00eb mij\u00ebra njer\u00ebzve q\u00eb jetojn\u00eb larg, por q\u00eb e mbajn\u00eb atdheun n\u00eb zem\u00ebr. Dhe pik\u00ebrisht sepse kjo let\u00ebrsi vjen nga thell\u00ebsia e ndjenj\u00ebs dhe nga p\u00ebrvoja reale, ajo meriton v\u00ebmendje, vler\u00ebsim dhe respekt. Let\u00ebrsia e m\u00ebrgimit \u00ebsht\u00eb si nj\u00eb dritare q\u00eb hapet nga larg\u00ebsia, por q\u00eb gjithmon\u00eb shikon nga vendlindja. Ajo nuk njeh kufij as n\u00eb gjuh\u00eb, as n\u00eb ndjenj\u00eb. \u00cbsht\u00eb z\u00ebri i zemr\u00ebs q\u00eb nuk hesht, edhe kur trupin e ka diku tjet\u00ebr. Shkruhet n\u00eb net\u00ebt e gjata t\u00eb vetmis\u00eb, n\u00eb stacionet e trenave, n\u00eb zyrat e huaja, n\u00eb \u00e7astet kur gjuha e n\u00ebn\u00ebs flet vet\u00ebm brenda nesh. Por pik\u00ebrisht aty lind fjala m\u00eb e ndjer\u00eb, m\u00eb e past\u00ebr dhe m\u00eb njer\u00ebzore. Kjo let\u00ebrsi nuk k\u00ebrkon leje p\u00ebr t\u00eb hyr\u00eb n\u00eb bot\u00ebn ton\u00eb,ajo vjen si frym\u00eb, si kujtim, si mall. Dhe mbetet si ur\u00eb, q\u00eb na lidh me rr\u00ebnj\u00ebt, edhe kur jetojm\u00eb larg tyre. Sepse malli \u00ebsht\u00eb gjuh\u00eb. Kujtimi \u00ebsht\u00eb poezi. Dhe shkrimi \u00ebsht\u00eb m\u00ebnyra m\u00eb e bukur p\u00ebr t\u00eb mos u ndar\u00eb kurr\u00eb nga vetja.<\/h2>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Enkelejda Kondi-Masseboeuf\u00a0 \u00a0 N\u00eb let\u00ebrsin\u00eb bashk\u00ebkohore shqipe z\u00ebn\u00eb nj\u00eb vend t\u00eb ve\u00e7ant\u00eb autor\u00ebt q\u00eb vijn\u00eb nga diaspora. Jan\u00eb burra dhe gra, djem dhe vajza, t\u00eb cil\u00ebt jetojn\u00eb prej vitesh larg atdheut, n\u00eb vende t\u00eb ndryshme t\u00eb bot\u00ebs, aty ku i ka \u00e7uar jeta dhe emigracioni. N\u00eb krijimtarin\u00eb e tyre pasqyrohen natyrsh\u00ebm temat q\u00eb lidhen me&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":10195,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[5],"tags":[],"class_list":["post-10245","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-letersi"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/revistakuvendi.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/10245","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/revistakuvendi.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/revistakuvendi.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/revistakuvendi.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/revistakuvendi.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=10245"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/revistakuvendi.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/10245\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10246,"href":"https:\/\/revistakuvendi.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/10245\/revisions\/10246"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/revistakuvendi.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/10195"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/revistakuvendi.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=10245"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/revistakuvendi.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=10245"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/revistakuvendi.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=10245"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}